हमरी अंगुरिन मा जवाहिरात रहै
-----------------------------------
हमरी अंगुरिन मा जवाहिरात रहै
जब हम सोवै चलेन
दिनु बहुतु निमन रहै औ पुरवैया धीरे ते बहि चली
हम कहेन, " अब यहु हमरहे पास रही "
जब हम सोवै चलेन
दिनु बहुतु निमन रहै औ पुरवैया धीरे ते बहि चली
हम कहेन, " अब यहु हमरहे पास रही "
हम जागेन - हमरी अंगुरिन का मुहुँ बिराय कै
रतनु जय चुका रहै
आउरु अब, फिरोजी यादन के सिवा
हमरे पास कुच्छौ न अहै
रतनु जय चुका रहै
आउरु अब, फिरोजी यादन के सिवा
हमरे पास कुच्छौ न अहै
- एमिली डिकिन्सन
( अवधी अनुवाद - प्रदीप शुक्ल )
( अवधी अनुवाद - प्रदीप शुक्ल )
I held a Jewel in my fingers
- by Emily Dickinson
--------------------------
- by Emily Dickinson
--------------------------
I held a Jewel in my fingers --
And went to sleep --
The day was warm, and winds were prosy --
I said "'Twill keep" --
And went to sleep --
The day was warm, and winds were prosy --
I said "'Twill keep" --
I woke -- and chid my honest fingers,
The Gem was gone --
And now, an Amethyst remembrance
Is all I own --
The Gem was gone --
And now, an Amethyst remembrance
Is all I own --
Comments
Post a Comment